En el mundo del desarrollo de software, hay una verdad universal: el código es el mismo en Lima, en Silicon Valley o en Berlín. Un for loop en Python se escribe igual en cualquier parte del mundo. Sin embargo, hay una barrera invisible que separa a los desarrolladores peruanos de las grandes ligas salariales: El Inglés.
Si eres un programador talentoso, un ingeniero de sistemas o un analista QA en Perú, probablemente te has topado con ofertas de trabajo remoto que ofrecen sueldos de $3,000, $4,000 o hasta $6,000 USD mensuales. Pero al final de la descripción, aparece el temido requisito: «Must be fluent in English (B2/C1)».
En este artículo, analizaremos por qué el inglés es la mejor inversión técnica que puedes hacer este año (mejor que aprender otro framework de JS) y cómo nuestro curso especializado con grupos reducidos te prepara para esa realidad.
Hablemos con datos. Según reportes del mercado laboral peruano y plataformas de talento tech 13:
La diferencia es abrumadora. El inglés no te da un aumento del 10% o 20%; literalmente multiplica tu ingreso.
Muchos programadores intentan aprender en institutos tradicionales y fracasan. ¿Por qué? Porque el método estándar te enseña a pedir direcciones en un aeropuerto o a describir a tu familia.
Como desarrollador, tú no necesitas eso. Tú necesitas explicar por qué tu código falló en producción durante el Daily Stand-up. Tú necesitas defender tu decisión de usar una base de datos NoSQL frente a un CTO en California.
Nuestro enfoque en clases virtuales de máximo 15 alumnos permite personalizar el contenido hacia el Inglés Técnico.
Olvídate de «The cat is on the table». Aquí hay términos que realmente importan en tu día a día 21:
| Término | Uso Incorrecto (Spanglish) | Uso Profesional (Inglés Técnico) | Contexto |
| Solucionar errores | «Repair the error» | Debug / Troubleshoot / Fix a bug | «I spent the morning debugging the login module.» |
| Subir cambios | «Upload changes» | Push to production / Deploy / Commit | «I’m ready to push my commit to the master branch.» |
| Estancado/Bloqueado | «I am stopped» | I have a blocker / I’m stuck | Daily Scrum: «I have a blocker with the API credentials.» |
| Reunión rápida | «Quick meeting» | Sync / Huddle / Stand-up | «Let’s have a quick sync to discuss the PR.» |
En nuestras aulas de 15 alumnos, no solo leemos libros de texto. Simulamos el entorno de trabajo remoto.
Utilizamos la plataforma Zoom para recrear las ceremonias de la metodología Scrum:
Muchos devs leen documentación técnica perfectamente, pero tienen pánico de hablar. Tienen miedo de que su acento suene poco profesional.
No dejes que el idioma sea la deuda técnica de tu carrera. Mientras otros siguen peleando por puestos locales saturados, tú puedes acceder al mercado global.
Nuestras clases son en vivo, intensivas y enfocadas. No perderás tiempo.
